Game Saved 海外のゲーム情報ブログ

海外のゲームニュース・インディーズゲームの情報をお届けします。

X(Twitter)のアカウントをフォローして最新情報をゲットしちゃいましょう!
【記事内のアマゾンアソシエイトリンクについて】
このブログはAmazonのアソシエイトとして、記事内にアマゾンアソシエイトリンクを記載しています。
適格販売によりアマゾンアソシエイトからアフィリエイト収入を得ています。

【ゲーム開発】中国人のsteamユーザーにゲームを買わせる方法とは。

 

f:id:gamesaved:20170425215023j:plain

SteamSpyの統計データによると、中国人のsteamユーザーは約1500万人存在するようです。

 

Gamasutraが中国のゲーム業界の関係者とのインタビューを行った結果、中国のユーザーにゲームを売り込むのであればゲームのジャンル、キャラクターデザイン、アートスタイルを考慮する必要があることがわかりました。

 

・steamの中国展開は「グレーゾーン」

Niko PartnersのアナリストであるDaniel Ahmad氏は、steamの中国展開は「グレーゾーン」であるとしている。

中国でDota2やCSGOのパブリッシャーを担当しているPerfect World社は、steamでDota2やCSGOをプレイできるようにしている。

しかし、仮にPerfect World社が異なるプラットフォームでDota2やCSGOリリースしたいと考えた場合はsteam版のゲームをプレイできなくなる可能性があるのだ。

 

例えば、ロケットリーグがテンセントが運営するWeGameにリリースする事が決定し、中国からsteam版を購入することができなくなったケース

(日本でも、War ThunderのPC版がDMMでリリースされたためsteam版がおま国になったというケースがある)

 

Daniel Ahmad氏は「中国政府は、steamを規制しようと思えばすぐにできる事を忘れてはならない。多くのゲームが中国での販売を禁止される可能性がある」とリスクを指摘している。

「現在のところ、これらの規制は存在しないため、インディーズ開発者やパブリシャーはSteamで中国のゲーマーをターゲットにすることができる」ともコメントしている。

 

 

 ・中国語にローカライズすると売れる?

手描き風景イラストの中に隠れた人を探すゲーム「Hidden Folks」このゲームが一番よく売れた国は中国でした。

開発者のAdriaan de Jongh氏は、中国で自分のゲームが売れた理由が「中国語の簡体字に翻訳した」以外に思いつきませんでした。

「Twitchで中国のプレイヤーが配信していることを発見し、これがSteamでの販売に貢献したのでは」とも推測しています。

 

www.youtube.com

 

売上比率

f:id:gamesaved:20170424042725p:plain

 

 

・中国でヒットするにはキャラクターが大事?

オランダのゲーム開発スタジオM2Hは、パーティゲームMarooners」の売上の18%が中国から来ていると報告しています。

このゲームは3205本販売され、中国からの売上は24%でした。

www.youtube.com

M2Hは、第一次世界大戦を舞台にしたfpsVerdun」やオンラインレースゲーム「Crash Drive 2」をsteamでリリースしているが、中国ではあまり売れていないようだ。

M2HのMike Hergaarden氏は、Maroonersが中国で受けた理由を「キャラクターとアートスタイル」ではないかと考えている。

 

 

・中国人は、中国語の吹き替えを好まない?

2つの例からわかるように、Steamで中国語版を入手できることは中国のユーザーにとって重要な事です。

中国のゲーム開発会社Xindongの海外ビジネス開発者である Brandy Wu氏は、あなたのゲームを中国で販売するには、中国語のテキストが必須であると述べています。しかし中国のオーディオは必須ではないと付け加えている。

 

「中国のコアゲーマーは何年もの間、英語と日本のゲームをプレイしてきました。彼らは言語を理解できるだけでなく、元のボイスオーバーも大好きです。中国のユーザーは中国のボイスオーバーでハリウッド映画を見るのは好きではない。その味を失うだけだと考えています。

 

Another IndieのIain Garner氏は中国語の吹き替えを入れるべきだと考えています。

中国のゲームパブリシャーIndienovaのLuis Wong氏はGarner氏の話に同意していますが「吹き替えの品質が十分でない場合は、中国語の吹き替えを入れない方がいい」と警告しています。  

 

 

・中国人はどんなジャンルのゲームが好まれるのか

 他の地域市場のプレーヤーと同様に、中国の視聴者は特定の好みを持っている。Ahmad氏は、中国人プレイヤーの大部分は、MMO、MMORPG、MOBAを好んでおり、特にフリー・トゥ・プレイの価格設定モデルを使用しているとしている。

 

結局のところ、Valveは純粋にそこにDOTA 2を売るために2013年に中国でsteamのサービスを開始した。これは、Steamに参加した中国の多くのプレイヤーが、その1つのゲームをプレイするためだけに行ったことを意味します。

 

Another IndieのIain Garner氏は、「ローグライクは、中国では非常にうまくやっているようですが、おそらくリプレイの価値があるからです。中国人はアジアスタイルの芸術性を好んでおり、かわいい 'ちび'キャラクター(Lost Castleなど)やアニメの美学(ICEYなど)は、多くの中国人ゲーマーが楽しめるピクセルアートゲームよりも優れているようだ。」と語っている。

 

IndienovaのLuis Wongは、アニメスタイルの芸術のゲームが中国のプレーヤーの間で最も人気があると認めています。 「Monument ValleyやHidden Folksのようなユニークなアートスタイルのゲームでも、ビジュアルのために注目を集めました」とWong氏は述べています。

また、フューチュラマやファミリーガイのようなテレビシリーズに見られるような西洋の漫画スタイルは、中国の観客から積極的に嫌われていると付け加えています。

 

www.youtube.com

 中国でのゲームの成功のもう一つの重要な要素は、オンライン要素です。

Garner氏は「ローカルcoopは必須ではないが、オンラインCoopは必須だ」とコメントしている。

Yuan Zeng氏は、競争が中国文化の中で特に重要な部分であり、中国人が好むゲームに浸透しているとしている。

Yuan氏は、新しい成長分野としてオープンワールドのサバイバルバトルグラウンドゲーム(H1Z1、PLAYERUNNOWN'S BATTLEGROUNDS、Escape from Tarkov)があると話している。

 

ウォン氏はまた、Steamの中国のプレイヤーは他のタイプのゲームも検討していることに気づいた。「IsaacやLost Castleのようなゲーム、GTAやThe Witcherシリーズのようなオープンな世界のゲームだけでなく、H1Z1、TerraniaやMinecraftのようなサンドボックスゲームも、非常に人気があります。」

 

 

・ゲームを中国で売るなら、他の国の半額で売るべき?

「米国では、ほとんどのAAAゲームは60ドルの価格帯で販売されています。中国では、ほとんどのAAAゲームが199元(約30ドル)の価格帯で販売されています」とAhmad氏は言います。

 

GTA5はアメリカの半額で販売されている。

f:id:gamesaved:20170424063626p:plain

 

関連記事

gamesaved.hateblo.jp

 

 

 ・中国のパートナーを探そう

 海外の開発者が中国市場に進出するための良い選択肢として、価格設定とマーケティングができるパブリシャーと協力する事です。これは、ほとんどの専門家が推奨しています。

 また、steamのゲームを中国のゲーマーにもたらすためにパブリシャーと協力することは強制ではないが、中国政府が検閲を導入すれば避けられないだろう。

 

Goblinz StudioはWhisperInteractiveと協力して、Dungeon Rushersを中国に紹介しました。それ以来、中国は総販売台数の約30%を占めており、Dungeon Rushersは米国に次ぐ第2の市場収益となっています。

  Goblinz StudioのJohann Verbroucht氏は、高品質のローカリゼーション(ゲーム、ロゴ、ゲームの名前、業績など)、マーケティング、プロモーション、プレーヤーコミュニティメンテナンスサービスなど、優れた中国のパブリッシングサービスを受けることができました。

 

Ahmad氏は、「開発者がSteamにゲームを出そうとしているのであれば、中国のパブリシャーと一緒に作業する必要はありません。パートナーと協力して簡体字中国語にローカライズすることをお勧めします。」と言う。

 

パブリッシャーを得るための別の選択肢は、Weibo、Wechat、中国のゲームフォーラムでゲリラマーケティングを行う個人を雇うことです。

 

Yuan Zeng氏は。中国のパブリシャーはSteam上のスタンドアロンPCゲームに大きく依存することに疑念を抱いていると話します。

「彼らはMMOに向かい、World of WarcraftWorld of Tanksといったゲームの中国語版に注力するだろう」とYuan氏は言う。

 

Yuan氏は、「本当に良いゲームであればすでに有志が製作した中文化modがSteam Workshopにあるし、百万人以上の中国人ゲーマーはH1Z1をプレイするためにゲーミングVPNを導入している」とも話している。

 

 

 ・wechatとweiboを使おう

中国ではツイッターフェイスブックは使えません。なのでWeiboやWechatといったソーシャルネットワークを使い情報発信をしていくことが必須となります。

 

中国のパブリシャーと協力する最大の利点は、翻訳サービスや価格に関する知識だけでなく、SNSマーケティングができるという点です。

 

Ryan Sumo氏はWeiboを通じてPolitical Animalsを宣伝するのに成功しました。Google翻訳を使ってゲームへのリンクを含む短いメッセージを書くだけです。それは理想的ではありませんが、わずかな予算で作業している場合は機能します。

「Fiverrのようなサイトで創造性を発揮して、あなたのプレイヤーに短いメッセージを書く人を雇うことさえできる」とSumo氏は付け加えた。

Fiverrは5ドルで仕事のアウトソーシングの受発注ができるサイト。日本ではココナラが似たサービスを行っている)

 

 Brandy Wu氏は「Weiboアカウントを作成してゲームについて投稿してください」と言います。「私は多くの開発者が既にWeiboアカウントを持っていると信じています。そしてWeiboのアカウントをSteamページにも投稿してください。中国のゲーマーたちは、開発者が中国のゲーマーを重視していると思うと、愛するようになる

 

wong氏は「中国のゲーマーとの簡単なやり取りは、各ゲーム用に作成された公式のSteamフォーラムを通してです。しかし、あまりにも多くのフィードバックを期待しないでください。」

「多くの中国人ユーザーはスチームレビューを使用していますが、公式フォーラムはゲームを議論する最初の選択肢ではありません。もう一つの選択肢はSteamCNで、これは中国のsteamに焦点を当てた大規模なフォーラムです。ユーザーはゲームの宣伝に最適な場所ですが、割引や売り上げの検索にもっと集中しています」

 

Ahmad氏はSteamCNを試してみることを勧めていますが、同時に警告もしています。

「過去に、約束が破られたりローカリゼーションが悪い例が見られ、中国のゲーム界からの反発が起こった。あなたがそこでゲームを成長させたいなら、コミュニケーションとローカリゼーションは重要です。」

 

専門家たちは、最も人気のあるチャンネルはBaidu・Tieba・WeChat・Weibo・QQの公式グループであると言います。しかし、それらに浸透するためには定期的に訪問し、中国語で効果的にコミュニケーションを取る必要があります。 

 

 

・ゲーム配信者の偉大な力

ゲームプレイを配信しているサイト、日本ではニコニコ・海外ではTwitchが有名です。

中国ではyouku・bilibili・douyu・Zhanqi・PandaTVといったサイトが存在します。

 ICEYは有名な中国のゲーム配信者Aochangzhang(敖厂长)とプロモーションを行った結果、中国で2番目に多く売れたSteamゲームとなったという

 

「H1Z1はゲーム配信のために非常識な人気を得ています」とYuan氏は言います。 「WeChatのストリーマーが、日本と韓国のプレイヤーを殺して「中国ナンバー1」と叫んだビデオが受け、H1Z1が人気になった」

 

ゲーム配信者による人気急上昇効果はsteamに存在しないゲームでも起こります

 

 3 Halves GamesのMuhammad Abdul-Rahim氏はAnimal Crackersという政治ゲームをitch.ioで無料で配信しました。

 

2016 年 7 月 31 日、BilibiliでAnimal Crackersのプレイ動画(英語の動画を翻訳したもの)が公開されました。

1時間半の長さの動画が95000回も再生され、心が吹き飛んだとAbdul-Rahim氏は語っています。「彼はウィキペディアのページを開き、ジョークを失われないようにアメリカの政治の側面を徹底的に説明していた

 

itch.io の分析を通してこのライブ ストリームを発見しました。ゲームは無料なのでAbdul-Rahim氏にお金は入らなかったものの、長期的なファンを獲得することができました。

 

・最後に

海外の開発者が中国のストリーマーに対する障壁のすべてを克服することができれば、売上の増加は巨大になると思われます。しかし、そのような注意を実際に活かすためには、ゲームは中国語のテキストに対応はもちろん、適切な価格帯にあるべきです。

 

プレイヤーを獲得するには、ゲームそのものが多くのリプレイを必要とするための作業が必要です。それは、ローグライクサンドボックスのゲームかもしれません。また、フィードバックを得て、ゲームを更新するために、中国のゲーマーと話をしてみるべきです。

 

ソース:Gamasutra - Steam games in China: Making the most of a lucrative opportunity